Haut de pagea

Traduction The Highway Man Paroles en Français

Le vent était un torrent de l'obscurité au milieu des arbres en rafales
La lune a été un galion fantomatique jeté sur les mers nuageux
La route était un ruban de lune sur la lande
pourpre Et le voleur est venu à cheval ,
à cheval, équitation,
le voleur est venu à cheval, jusqu'à l'ancienne auberge-porte.

Il avait un chapeau de gendarme français sur son front, une bande de dentelle à son menton,
un manteau de velours flagrante, et la culotte de brun de biche peau;
Ils équipés jamais une ride; ses bottes étaient à la cuisse!
Il était monté avec un froid et une étincelle,
Ses coups de crosse de pistolet un scintillement,
Sa rapière garde un scintillement, sous le ciel de pierreries. < br />
sur les pavés, il claquaient et se sont heurtés dans l'obscurité de la nuit,
et il frappa de son fouet sur les volets, mais tout a été verrouillé et barrée;
il siffla un air de la fenêtre, et qui devrait être là en attente
Mais la fille aux yeux noirs du propriétaire,
Bess, la fille du propriétaire,
tresser un amour-noeud rouge foncé dans ses longs cheveux noirs.

«un baiser, mon beau-aimée, je suis après un prix ce soir,
Mais je serai de retour avec l'or jaune avant la lumière du matin;
Pourtant, si l'on me presse fortement et Harry m'a long de la journée,
Alors regarde pour moi par le clair de lune,
Regardez pour moi par le clair de lune,
Je viens à toi par le clair de lune, bien que l'enfer doit barrer la . manière

il se leva debout dans les étriers, il peine pourrait atteindre son
main Mais elle desserré ses cheveux i 'la croisée! Son visage brûlé comme une marque
Comme la cascade noire de parfum venu tombant sur sa poitrine;
Et il embrassa ses vagues au clair de lune,
(Oh, vagues douces au clair de lune!) < br /> Puis il tira sa main au clair de lune, et partit au galop à l'ouest

il ne vient pas à l'aube. il ne venait pas à midi,
Et sur le coucher du soleil fauve, avant la montée o 'la lune,
Quand la route était le ruban d'un gitan, boucle la lande mauve,
Un rouge- manteau troupe venue marchant,
Défiler, marchant
les hommes de king George est venu marcher, jusqu'à l'ancienne auberge porte

ils ont dit pas de mot pour le propriétaire, ils bu sa bière. à la place,
Mais ils bâillonné sa fille et son liés au pied de son lit étroit;
Deux d'entre eux se sont agenouillés à la fenêtre, de fusils à leurs côtés
Il était mort à chaque fenêtre!
enfer à une fenêtre sombre;.
pour Bess a pu voir, à travers la fenêtre,
la route qu'il monterait

Ils avaient ligotée à l'attention, avec plus d'une plaisanterie de ricanements;
Ils avaient lié un fusil à côté d'elle, avec le canon sous son sein
"maintenant bonne garde!"! Et ils l'embrassèrent.
Elle a entendu le défunt dire
«Regardez pour moi par le clair de lune
Montre pour moi par le clair de lune
Je viens à toi par le clair de lune, si l'enfer doit barrer la route! "

Elle se tordit les mains derrière elle, mais tous les nœuds tenu bon!
Elle se tordait les mains jusqu'à ce que ses doigts étaient mouillés de sueur ou de sang!
Ils étirées et tendues dans l'obscurité et les heures rampé par ans comme!
Till, maintenant, sur le coup de minuit,
froide, sur le coup de minuit,
la pointe d'un doigt touché!
Le déclencheur au moins était le sien!

tlot-tlot! Avaient-ils entendu cela? Les chevaux sabots sonnent
clair Tlot-tlot, dans le lointain! Étaient-ils sourds qu'ils n'ont pas entendu?
Vers le bas le ruban de lune, sur le front de la colline,
Le voleur est venu à cheval,
à cheval, équitation!
Le rouges manteaux sont tournés vers leur amorçage!
Elle se redressa et encore!

Tlot dans le silence glacial! Tlot, dans la nuit écho!
Plus il se rapprochait et plus près! Son visage était comme une lumière!
Ses yeux se large pour un moment! Elle a attiré une dernière profonde respiration,
Puis son doigt déplacé dans le clair de lune,
Son fusil a tiré sur elle au clair de lune,
brisé son sein au clair de lune et l'avertit avec sa mort.

Il se retourna; il piqua à l'ouest; il ne savait pas qu'elle était
cordes, avec sa tête o'er le mousquet, trempé de son sang rouge
Pas avant l'aube, il entendit!; son visage devint gris entendre
Comment Bess, la fille du propriétaire,
fille aux yeux noirs du locateur,
avait regardé pour son amour au clair de lune, et il est mort dans la nuit là-bas.

Retour, il piqua comme un fou, hurlant une malédiction pour le ciel
Avec une corde de fumer blanche derrière lui et sa rapière brandit haut!
rouge sang étaient les contreforts i 'la lune d'or; vin rouge était son manteau de velours,
Quand ils lui ont tiré vers le bas sur l'autoroute,
comme un chien sur l'autoroute,
Et il résidait dans son sang sur la route, avec un tas de la dentelle à la gorge.

Toujours d'une nuit d'hiver, disent-ils, quand le vent est dans les arbres,
quand la lune est un galion fantomatique, ballotté sur les mers nuageux, < br /> Lorsque la route est un ruban de lune sur la lande mauve,
le voleur vient à cheval,
à cheval, équitation,
le voleur vient à cheval, jusqu'à l'ancienne auberge-porte.

The Highway Man Paroles effectuées par Loreena McKennitt sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de The Highway Man effectuées par Loreena McKennitt ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur


Quelle est la signification de The Highway Man paroles?