Haut de pagea

Traduction Cheek. Paroles en Français

Je trouvé la réponse ... ouvrez vos mains.
Tendre la main, assez loin, et belle jeune fille à la main,
Dans l'ensemble, nous ne sommes pas ... Mais, nous pressons le!

Je suis désolé, mais je ne veux pas être empereur. Cela ne me regarde pas. Je ne veux pas de se prononcer ou de conquérir le monde. Je voudrais aider tout le monde, si possible; Juifs, Gentile, homme noir, blanc. Nous voulons tous aider les uns les autres. Les êtres humains sont comme ça. Nous voulons vivre par chaque autres le bonheur, pas par chaque autres misère. Nous ne voulons pas haïr ni humilier personne. Dans ce monde, il y a de la place pour tout le monde, et de la bonne terre est riche, elle peut nourrir tout le monde. Le mode de vie peut être belle et libre, mais nous avons perdu le chemin. La cupidité a empoisonné l'esprit des hommes, a barricadé le monde avec la haine, nous a fait sombrer dans la misère et les effusions de sang. Nous avons développé la vitesse, mais nous nous sommes enfermés. Les machines qui donne l'abondance nous a laissé dans le besoin. Notre savoir nous a fait devenir cyniques; notre habileté, dur et cruel. Nous pensons trop et se sentent trop peu. Plus de machines, nous avons besoin de l'humanité. Plus de l'intelligence, nous avons besoin de la bonté et de douceur. Sans ces qualités, la vie sera violent et tout est perdu. L'avion et la radio nous ont rapprochés. La nature même de ces inventions crie pour la bonté chez les hommes; crie la fraternité universelle; pour l'unité de tous. Même maintenant, ma voix atteint des millions à travers le monde, des millions d'hommes désespérés, les femmes et les petits enfants, victimes d'un système qui torture les faibles et emprisonne des innocents. Pour ceux qui peuvent me entendre, je dis, ne désespérez pas. Le malheur qui est sur nous est que le passage de la cupidité, l'amertume des hommes qui craignent le chemin du progrès humain. La haine des hommes passera, et les dictateurs mourront et le pouvoir qu'ils avaient pris aux peuples va retourner aux peuples. Et tant que les hommes meurent, la liberté ne pourra pas périr. Soldats! Ne pas vous donner à des brutes, qui vous méprise, vous asservir; qui régenter votre vie, vous dire quoi faire, quoi penser et quoi ressentir! Qui vous percer, alimentation, vous, vous traitent comme du bétail, vous utilisez comme chair à canon. Ne donnez-vous à ces êtres inhumains - hommes machines avec une machine tête et une machine cœur! Vous n'êtes pas des machines, vous n'êtes pas des esclaves, vous êtes des hommes! Vous avez l'amour de l'humanité dans vos cœurs! Vous ne détestez pas! Seule la haine mal-aimé; les mal-aimés et l'artificiel. Soldats! Ne vous battez pas pour l'esclavage! Combattre pour la liberté! Dans le dix-septième chapitre de saint Luc, il est écrit que le royaume de Dieu est dans l'homme, pas un homme, ni un groupe d'hommes, mais dans tous les hommes! En toi! Vous, le peuple, avez le pouvoir, le pouvoir de créer des machines, le pouvoir de créer le bonheur! Vous, le peuple, avez le pouvoir de faire de cette vie belle et libre, pour faire de cette vie une merveilleuse aventure. Alors au nom même de la démocratie, nous utilisons ce pouvoir. Unissons-nous tous. Luttons pour un monde nouveau, un monde humain qui donnera à chacun l'occasion de travailler, qui va donner aux jeunes un avenir et la vieillesse d'un titre. Par la promesse de ces choses, brutes ont augmenté au pouvoir. Mais ils se trouvent! Ils ne remplissent pas cette promesse. Ils ne le sera jamais! Les dictateurs se libérer mais ils asservissent le peuple. Maintenant, nous allons nous battre pour accomplir cette promesse. Battons-nous pour libérer le monde! Pour en finir avec les barrières nationales! Pour en finir avec l'avidité, avec la haine et l'intolérance! Luttons pour un monde de raison, un monde où la science et le progrès mèneront au bonheur de tous les hommes. Soldats, au nom de la démocratie, Unissons-nous tous! »- Charles Chaplin


Ne réglez pas le soleil ou laissez coeurs se voilent revenir à la colline que vous avez quitté,. avec la ville dans vos mains et si riens gauche, ainsi, la forêt marche sur. oubliez pas qui vous êtes. les enfants du soleil. Je veux dire,
sel est sur le terrain,
le casting sont sur leur chemin,
et le public est réglé.
maintenant que nous avons peint la foi, à crier «victoire est à nous!"

Cheek. Paroles effectuées par The Chariot sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de Cheek. effectuées par The Chariot ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur


Quelle est la signification de Cheek. paroles?