Qui je suis
Vous ne savez pas, que mes parents et amis,
sont enterrés dans les ruines de
Connaissez-vous pas, que aucune pierre se tient là
sur l'autre, dans les ruines de Jérusalem?
vous ne savez pas, que nous étions jours sur la course
Pour Babylone?
vous ne savez pas, que la colère et les larmes sont profondes
Dans tout le monde
Rien ne sera le même,
Nous sommes emprisonnés et a obtenu un nouveau nom!
vous êtes le maître de cette terre,
Mais s'il vous plaît ne me demandez pas qui je suis?
ne savez-vous pas, qu'un jeune homme a grandi < br /> Vivre dans les ruines de Jérusalem?
tu ne sais pas, je suis né sans cuillers d'argent
dans les ruines de Jérusalem?
vous ne savez pas, que ce jeune l'homme ne sera pas exécuté
de quelqu'un?
Vous devriez savoir, qu'au plus profond de mon cœur
la lutte est gagnée
Rien ne sera le même,
Nous sommes emprisonnés et a obtenu un nouveau nom!
Vous êtes le maître de cette terre,
Mais s'il vous plaît ne me demandez pas qui je suis?
Rien ne sera même,
Nous sommes emprisonnés et a obtenu un nouveau nom!
Vous êtes le maître de cette terre,
Mais s'il vous plaît ne me demandez pas qui je suis?
< br /> Rien ne sera le même,
Nous sommes emprisonnés et a obtenu un nouveau nom
Vous êtes le maître de cette terre,
Mais s'il vous plaît ne me demandez pas: Qui je suis ?
Auf Deutsch
Wer bin ich
Weißt du nicht, dass meine Eltern und Freunde,
Sind in den Ruinen von Jerusalem begraben?
Weißt du nicht, dass kein Stein Dort steht
Auf der anderen Seite, en
Weißt du denn nicht, dass wir waren Tage auf der Flucht
Nach Babylone?
Weißt du nicht, dass Wut und Tränen tief
En alle?
Nichts wird die gleiche sein,
Wir sind und eingesperrt bekam einen neuen Namen!
du bist der Herrscher dieses über terre,
Aber Bitte nicht mich fragen, wer bin ich?
Weißt du denn nicht, dass ein junger Mann aufgewachsen
Lebt in den Ruinen von Jerusalem ?!
Weißt du nicht, ich geboren ohne guerre silberne Löffel
In den Ruinen von Jerusalem ?
Weißt du nicht, dass dieser junge Mann wird nicht ausgeführt
Sie sollten de wissen de Von jedem, dass tief in meinem Herzen
Der Kampf gewonnen!
< br /> Rien ne sera le même,
Nous sommes emprisonnés et a obtenu un nouveau nom!
Vous êtes le maître de cette terre,
Mais s'il vous plaît ne me demandez pas, qui je suis ?
Rien ne sera le même,
Nous sommes emprisonnés et a obtenu un nouveau nom!
Vous êtes le maître de cette terre,
Mais s'il vous plaît ne pas me demander qui je suis?
Nichts wird die gleiche sein,
Wir sind und eingesperrt bekam einen neuen Namen!
du bist der Herrscher dieses über terre,
Aber Bitte nicht mich fragen, wer bin ich?
Who I Am Paroles effectuées par Xavier Naidoo sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de Who I Am effectuées par Xavier Naidoo ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur