(Konishi)
Traducteurs: Ed Valdez, Ted Mills, et d'autres
koibitotachi kenka ni mo tsukarete
nemutaso na
koibitotachi tabako mo mama kireta
damarikonde shimau
yoru wa totemo fukakute
futari ga Itsu fait mo
ai Shiau TTE
itsu pas ma ni ka
yume wo Miru pas sa
koibitotachi
yoru wa totemo fukakute
futari ga Itsu fait mo
par intérim Shiau TTE
Itsu pas ma ni ka
yume o mita pas sa
koibitotachi kenka mo ni tsukarete
nemutaso na
futari oyasuminasai
------------------------------------ amants
fatigués de se battre
deux personnes endormies
Les amateurs ont manqué de cigarettes
mais personne ne dérange à acheter plus
juste y rester silencieux
la nuit est très profond et
les deux amants dire
ils vont aimer les uns les autres pour toujours
en peu de temps
ces amoureux sera rêver
la nuit est très profond et
les deux amants disent
ils aiment toujours
en peu de temps
ils avaient une rêver
Les amateurs fatigués de se battre
deux personnes endormies
bonne nuit
Two Sleepy People Paroles effectuées par Pizzicato Five sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de Two Sleepy People effectuées par Pizzicato Five ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur