Haut de pagea

Traduction Through The Dark (Reprise) Paroles en Français

[Intro]

[Verse 1: Pression]
Le jour même où tu es né, ta lumière brille audacieusement dans l'obscurité
Le docteur a dit que tu avais un trou dans ton coeur <
Je viens de savoir que vous faisiez de la place pour un coeur plein de lotte
Et vous aimiez depuis ce jour jusqu'à ce que votre âme partirait
Vous avez pris votre première respiration sur ma poitrine
Je vous ai construit Un bon nid avant de partir
Ce n'est pas que je n'aie jamais aimé ta mère
Mais deux foyers heureux sont meilleurs qu'un seul qui a souffert
Chaque regret dans cette vie que j'ai fait
J'ai été tempéré par la force de tes yeux tous les jours
Je sais que tu n'as jamais dit que tu aimerais que je reste
Encore je suis désolé de t'avoir négligé pendant mon absence
Tu étais

Et tu n'as pas eu le temps de faire face à ta mort ou à ta mortalité
Tu m'as appris la patience, la force et la moralité
Et je chargeais ce poids au lieu de toi heureusement
Cette nuit, tu as demandé si tu mourrais de ta maladie
Et pourquoi avait-elle choisi ta vie parmi des millions
Tu m'as rempli de l'orgueil que je manquais
Parce que des hommes pleurs,
Seulement, quand il fait noir, les étoiles sont brillantes
Pour ta lutte, tu gon 'portes ces cicatrices pour la vie
Mais tu es une brave petite âme,
Comme un combattant, espérons que vous trouverez la même flamme quand vous êtes vieux

[Hook: Pression]
Adieu et couchez-vous avec moi
Nous allons Cherchez la nuit pour des étoiles filantes
Si elles ne peuvent pas enlever votre douleur
Je vais prendre votre main, marcher dans l'obscurité
L'obscurité
L'obscurité

[Verse 2: Pressure]
J'ai écrit ceci pendant que vous dormiez dans un lit d'hôpital
Sachez ceci, votre souffle au prix de mon souffle
Je renoncerais à cette vie,
Si tu savais ce que c'est que de vivre longtemps et de regret
Alors tu pouvais te battre, tu pouvais pousser, tu pouvais saigner et faire mal
Tu pourrais Pleurer, tu pourrais aimer, et ton credo fonctionnera [?]
Quand tes pas agissent stupides et te tetehe tes mots
Il faudra une femme pour devenir ton ciel, mer et terre
Mais si ce sont des choses que vous ne voyez jamais
Avec aucun dieu, juste moi, il vous libérera
Et la plupart des autres ne comprendront pas l'enfer dans lequel vous avez été
Jusqu'à ce qu'ils luttent avec le démon
Mais prenez courage d'être courageux, mais d'abord, nous craignons
Le même cœur, la même douleur, vous persévérez, vous servira
Je sais que ce monde est de
Mais ces vertus sont à toi pour porter
Je t'ai nommé lionhearted le jour où tu étais née
Ils disent que la nuit est plus sombre avant l'aube
Je vais Prends ta main sur ce sentier
Si tu peux allumer une étincelle, alors nous pourrons trouver du calme dans une tempête rageuse
N'y a-t-il rien pour te faire peur?
Donc nous pouvons vivre la vie et Chéri chaque respiration que nous respirons
Et peu importe où tu vas, sache que nous ne partirons jamais
Parce que 'même quand nous sommes partis, nous vivons dans un souvenir
Alors vivez,

[Verse 3: Pressure]
Et je suis désolé que je ne peux pas prendre votre douleur, ou de répondre pourquoi <
Je m'éveille dans un ciel plus sombre
Je dis ton nom, tu fais une lumière
Comme une flamme sur une nuit sans étoiles
Et moi, je ne savais pas ce qui était perdu jusqu'à toi
Je ne sais pas ce qui était enfermé, sans clés
Mais on peut traverser toutes ces limites
Toi et moi, rien ici pour t'arrêter, tu es maintenant libre /> Donc, j'ai écrit ceci pour vous donner de l'espoir
Pour chaque bonne chose dans la vie que vous vivez à savoir
Ils disent survivants du cancer sont doués cependant
Laissez-moi savoir si ce n'est pas tellement

Through The Dark (Reprise) Paroles effectuées par Hilltop Hoods sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de Through The Dark (Reprise) effectuées par Hilltop Hoods ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur


Quelle est la signification de Through The Dark (Reprise) paroles?