Haut de pagea

Traduction The Northern Cobbler Paroles en Français

WAÄIT jusqu'à ce que notre Sally cooms en fourrure tu Mun un «sights1 à raconter.
Eh, mais je être maäin réjouit de SCEE tha sa 'Arty un« bien.
' Cast awaäy sur un wi de terres disolut ' ! une soon2 vartical '
fourrure étrange à Goa fourrure de penser ce saäilors un «seeän un' a 'Doon;?
? Summat à boire sa' 'ot' Je un vin nowt mais Adam:
Quel est le '?. Mangez o' ce petit «mauvais côté à la« manger o 'the


II ligne' ce qui est i 'tha bouteille par-Stanning theer? Je vais dire tha. Gin.
Mais si tu veut, ton grog, tha mun GOÄ fourrure vers le bas à l'auberge.
Naay? Fourrure je être maäin-heureux, mais dégeler tha était Iver sa sèche,
Tu Gits naw gin vient du theer de bouteille, un «Je vais dire tha pourquoi.

III.
mea un était marié 'ta soeur, quand WUR il? back-end o 'Juin,
Dix ans péché », et wa' avidité ainsi qu'un violon i 'air:
je pouvais ébavurer et agglutiner booöts et chaussures vieilles wi' le meilleur sur 'em all ,
comme fer que vient 'Thursby thurn hup à Harmsby et Hutterby hall.
On était occupé comme beeäs i' la fleur d'un '' appy comme «l'art pouvait penser,
un ', le babby WUR brûlure, et puis je taäkes à la boisson.

IV.
Une «Je weant gaäinsaäy il, mon garçon, dégel je sois Hafe shaämed là-dessus maintenant,
Nous pourrait chanter une bonne chanson à la charrue, nous pourrions chanter une bonne chanson à la charrue;
Thaw fois d'une nuit glaciale je slither'd un hurted mon Huck, 3
une «Je coom'd cou -un-culture soomtimes slaäpe bas i 'l'équipe un «la boue:
un« une fois que je fowt wi' le Taäilor pas Hafe ov un homme, mon garçon
Fur il scrawm'd un «? scratted mon faace comme un chat, un 'il maäde'er sa folle
ce Sally elle tournai une languette banger4 un «ma raäted,' Sottin 'tes braäins
Guzzlin' un« soakin 'un 'smoäkin' un «hawmin'5 à propos de i 'les laänes,
SOA laiteron droonk que tha doesn pas toucher ton» à l'Squire;'
une «Je looök'd cock-eyed mon noäse un «je seeäd 'im a-gittin' o 'incendie;
Mais le péché« Je Wur Hallus i' liqueur un «Hallus que droonk comme un roi,
Foälks de la coostom passa awaäy comme un cerf-volant wi 'une chaîne Brokken.


une V. Sally elle wesh'd de les habits de garder le loup vient' foälks la porte,
Eh mais la lande elle m'a agacé, elle me druv à boire la lande,
Fur Je fun ', quand' er bidouille WUR tournai, wheer stockin vieille Sally 'WUR' id,
Une «Je grabb'd l'munny elle MAADE, et je weär'd il o 'alcool, je l'ai fait.

VI.
un' une nuit, je cooms de l'OAM comme un taureau obtenu lâche à un faäir,
un ' elle Wur un waäitin ​​'fo'mma, un «Cryin' et Tearin '' er 'AAIR,
une« Je tummled athurt l'craädle un «sweär'd que je romps ivry bâton
O 'furnitur' avant i 'le' ouse, un «je Gied notre Sally un coup de pied,
une« Je mash'd les taäbles un «chaises, un t-elle un« l'beäl'd babby, 6
Fur je knaw'd lande naw ce que je faisais, ni une bête o mortelle du feäld.

VII.
un «quand je waäked i 'l'murnin« Je seeäd que notre Sally est allé
laämed Cos o »le coup que je Gied 'er, un« je Wur terrible ashaämed;
un «Sally WUR sloomy7 un« taäil'd se traîner dans un Vieux tourner robe,
une 'faace la wurn't du babby wesh'd un «l'ouse' Ole 'hupside bas.

VIII.
un' puis me dérangeait la galette de notre Sally un« Neat un «sweeät,
détroit comme un pôle d'un «propre comme une fleur vient '' EAD feeät:
un 'puis me dérangeait le baiser de Fust je Gied' er par Thursby thurn;
Theer WUR une alouette une -singin '' est mieux d'un dimanche à Murn,
ne pouvait pas voir 'im, nous' EARD 'im un mountin' oop 'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR une' 'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR,
un' puis 'e tour 'D au soleil, un' 'e brillé comme une étincelle o' incendie.
«ne tha voir 'im,' elle axes,« la fourrure je peux voir 'im? un «je
Seeäd nobbut le sourire o 'le soleil comme dansé dans« œil bleu er Pratty;
Une «Je dit' Je Mun gie tha un baiser, 'un' Sally dit« Noa, tu moänt »
Mais je Gied 'er un baiser, un' alors anoother, un« Sally dit «doänt!

IX.
un« quand nous coom'd dans Meeätin », chez Fust elle Wur le tout dans un TEW,
Mais, arter, nous sing'd l' 'YMN togither comme des oiseaux sur un beugh;
l'e un« Muggins de preäch'd o' enfer un 'le Loov o Dieu fourrure hommes,
un' puis upo 'coomin' awaäy Sally me Gied d'un kiss 'Ersen.


X. la Heer WUR une chute fro 'un baiser à un coup de pied comme Saätan comme tombé
descendre o' ciel i 'enfer naw Drinkin dégel de theer?' i 'enfer;
Mea fourrure pour lancer notre Sally comme Kep le loup vient' la porte,
Tout au long o 'la boisson, de la fourrure, je loov'd' er ainsi que afoor.

XI.
Sa comme un grand num-cumpus je graisse ' d awaäy o 'le lit
? Weänt Niver faire lande naw;' un «Sally loookt place un dit-elle,
« Je vais upowd IT8 tha weänt; thou'rt comme le reste o 'les hommes,
Thou'll GOÄ sniffin' à propos de l'eau du robinet jusqu'à tha-t-il Egée.
Theer, un 'knaws I, comme knaws tha SA ainsi ,
Que si tha seeäs de im la une 'sent' im tha'll foller 'im nappe en enfer. "

XII.
' Naay, dit-je, fourrure je weänt GOÄ sniffin 'sur le robinet.'
'Weänt tha? dit-elle, un «Mysen je thowt i 'Mysen
' Noa: '' peut-être bien. 'un' je commencé awaäy comme un coup, un« jusqu'à la Hinn,
Une «Je browt seeäs ce tha stannin 'theer, yon grand noir bouteille o' gin.

XIII.
'qui coiffe owt,' 9 dit Sally, une «vit, elle se met à pleurer,
Mais je met entre «er» ands un «je dit 'er, Sally,» dit I,
' Stan '' im theer i 'l'Naame o' le Seigneur un «la vo de pouvoir» est Graäce, < br /> Stan '' im theer, fourrure Je vais loook mon hennemy détroit i 'l'faace,
Stan' 'im theer i' l'enrouleur, un «laisser ma loook à 'im puis,
'e seeäms lande naw ni Watter, un' 'e est Oan sen du Divil. "

XIV.
une« Je Wur bas i' Tha bouche, ne pouvait pas faire un naw de travail » tout,
Nasty un «snaggy un« shaäky, un «poonch'd mon 'et wi la Hawl,
Mais elle Wur une puissance o' coomfut, un« sattled 'Ersen o' mon genou,
un «coäxd un"

XV coodled me oop jusqu'à Egée je feel'd Mysen libre..
un «Sally elle tell'd ce propos, un« foälk se tenait un istead -gawmin'10 dans,
Comme décongeler Wur summat bewitch'd d'un quart o «gin;
une« certaine sur eux dit qu'il Wur Watter un? 'Je Wur chousin la femme,
Fur je ne pouvais pas 'vieux' ands hors gin, WUR il nobbut à saäve ma vie;
Un forgeron 'e me dépouille le vo épais »est AIRM, un' 'e shaws It To me
Feeäl tu cela! tu ne peut pas Graw cette upo 'Watter! dit-il.
Un 'Docteur' e appelle o dimanche un "tout comme des bougies ont été allumées,
« Tu moänt le faire, dit-il, «rupture tha mun 'im off petit à petit.»
'Thou'rt mais Methody-man, dit Parson et laäys down' est 'à,
un' 'les points de e à la bouteille o' gin, mais je respeeks tha fourrure; »
Un Squire, son Oan très sen, descend vient« la »de tous,
Un '' e fesse" est "et dans le mien, 'la fourrure je respecks tha, dit' e ;
un «coostom Egée draw'd dans comme un vent vient« loin d'une «large,
Et browt me les booöts être pavée fro 'Hafe l'coontryside

XVI. .
un «theer 'e Stans un« theer' e doit stan à mon daay mourir;
je un appris à Loov 'Egée im dans anoother sorte de WAAY,
fier sur' im, comme, mon garçon, un im 'keeäps I «propre un« lumineux,
Loovs de l'im, une im' roobs ', un im' doosts ', un im' puts 'retour' i la lumière. < br />
XVII.
ne serait pas une pinte un «sarved ainsi que d'un quart? doute Naw:
Mais je l'ai aimé une plus grande entrave à combattre wi Meller 'e mun être par cela, si je voulais à taäste,
Mais je moänt' un fowt dehors
Beaux un. ' , mon garçon, et je weänt, fourrure je serais Feal mysen nettoyer disgraäced.

XVIII.
Un 'une fois je l'ai dit à la maîtresse: «ma fille, quand je cooms mourir,
Smash la bouteille à Smithers, est dans la Divil 'im, dit I.
Mais je arter chaänged mon esprit, un «si Sally être laissé Aloan,
Je vais HEV' im un wi'mma -buried un «taäkt 'im afoor l'Throän.

XIX.
Coom tu' EER? yon laädy un steppin le long de la streeät,
Does not tha 'sa Pratty er?, un «KNAW exploit, un« soignée, un «sweeät?
Regardez les habits sur' er dos, thebbe ammost spick-durée de nouveau,
un« la faace Tommy être aussi frais comme une Codlin wesh'd i 'la rosée.

XX.
«Avant qu'il notre Sally un« Tommy, un «nous être un goin dîner,
Baäcon un 'taätes, un' a beslings-pud-din'11 un «vin d'Adam;
Mais si tha veut ony grog tha mun GOÄ fourrure vers le bas à l'Hinn,
Fur je weänt versé une goutte sur 'est le sang, Noa, pas de fourrure kin Oan Sally.

The Northern Cobbler Paroles effectuées par Crippled Black Phoenix sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de The Northern Cobbler effectuées par Crippled Black Phoenix ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur


Quelle est la signification de The Northern Cobbler paroles?