Haut de pagea

Traduction Salamat ~english Translation~ Paroles en Français

Thank You
Yeng Constantino

Kung ito homme ang Huling awiting aawitin
(Si ceci est la dernière chanson que je vais chanter)

Malaman Nais kong mong, Ika'y bahagi na ng buhay ko
(je veux que vous sachiez, vous avez été une partie de ma vie)

au kung mai Huling sasabihin
(et s'il y a une dernière chose à dire)

sambitin Nais kong, mo nilagyan ng Kulay ang mundo
(je veux dire que, vous avez ajouté de la couleur à mon monde)

Kasama kitang lumuha
(tu es avec moi quand je pleurais)

Dahil de yo de Ako'y peut pag-asa
(A cause de vous, je devais espoirs )

Ang awiting ito'y par sa yo
(Cette chanson est pour vous)

Au kung maubos ang tinig, di magsisisi
(et si je perdais ma voix, je ne le regretterai pas)

Dahil iyong narinig sa mule Labi ko
(Parce que vous l'avez entendu de mes lèvres)

Salamat, salamat
(Merci, Merci)

Sana'y iyong Marinig, tibok ng damdamin
(je l'espère, vous entendrez battre mon cœur)

Ikaw ay mahalaga sa apparente, ang awitin ko'y iyong dinggin
(Vous êtes important pour moi, s'il vous plaît entendre cette chanson je chante)

au kung Marinig ang panalangin < br /> (Et si vous entendez mes prières)

Lagi kang naroroon, humiling ng pagkakataon


(tu étais toujours là, souhaitant une chance) < br />
Masabi ko sa yo ng Harapan
(de dire cela en face de vous)

Kung gaano kita kailangan
(Comment je vraiment besoin de vous) < br />
Ang awiting ito'y par sa yo
(Cette chanson est pour vous)

Au kung maubos ang tinig, di magsisisi
(et si je perdu ma voix, je ne le regretterai pas)

Dahil iyong narinig sa mule Labi ko
(Parce que vous l'avez entendu de mes lèvres)

Salamat , salamat
(Merci, Merci)

Ito na ang pagkakataon
(ce qui est le moment)

Walang masasayang na panahon
(rien de temps sera perdu)

Mananatili ka sa puso ko kailanman
(vous restez dans mon coeur pour toujours)

Para sa yo Ako'y lalaban, Ako'y lalaban
(pour vous, je vais me battre, je me battrai)

Ang awiting ito'y par sa yo
(Cette chanson est pour vous) < br />
Au kung maubos ang tinig, di magsisisi
(et si je perdais ma voix, je ne le regretterai pas)

Dahil iyong narinig sa mule Labi ko < br /> (Parce que vous l'avez entendu de mes lèvres)

Salamat, salamat
(Merci, Merci)

Salamat ~english Translation~ Paroles effectuées par Yeng Constantino sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de Salamat ~english Translation~ effectuées par Yeng Constantino ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur


Quelle est la signification de Salamat ~english Translation~ paroles?