Haut de pagea

Traduction Kapitel III: "Wassergeister" Paroles en Français

[Les cygnes dans les roseaux]

Pourtant, était encore la nuit, ne remue doucement - couvert par
brume, un lac profond dans la forêt, dans les roseaux, dis cygnes, son
Weeping hallteâ € |
Pucelle cependant confondu huitième manche, elle
douleur ininterrompue - aucun nimmermehr.Als de consolation qu'ils poursuivent, sur le plancher,
sur la pierre, toujours plus profondément dans le fourré, dans l'obscurité Hinein.Ihr coeur
prochte - course! - Comme le tonnerre, le monde était en elle dans
le sommeil, mais elle était hier.Alleine dans la douleur, le lac était devant
vous, la plainte de cygnes, il a attiré hierherâ € |
flashé lumière et haussa les épaules, illuminé la nuit, un
rumble retentissait! le monde était erwacht.Von rive à, l'eau a frappé
out! Il rugit et le bord du braustezum hinaus.Die Pucelle était verlorenzu
grimm leur tourment les cygnes qu'ils licktensie être hinein.Sie conduit
dans les ténèbres Wogenins, conduisaient le Schwänenins foncé
hinausâ € |!

[Am Wasserfall]

Lorsque l'eau argentée se précipiter, le temps il y a longtemps banni - parce
il est assis sur des vieilles pierres, le péroné en Hand.Lässt miraculeusement ils sonnent
maintenant gebanntâ écouter € |

[Fosse Grimm]


[Le Nix]


[Le placard bleu-kristallne]

Si douloureusement pesé le temps doit vigoureusement trônant un erfrorner
Bogen.Stille prépare enfin fatigué Wandrern tendre à
faisceau de lumière nahn.Kein frappe les ombres dans ici, en
blue-kristallne placard.

Kapitel III: "Wassergeister" Paroles effectuées par Empyrium sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de Kapitel III: "Wassergeister" effectuées par Empyrium ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur


Quelle est la signification de Kapitel III: "Wassergeister" paroles?