Haut de pagea

Traduction Quando Me N'vò Paroles en Français

Musetta

Quand je n'vò Quand je n'vò dalle en passant,
Les gens cessent et vise
Et ma recherche toute beauté en moi,
la recherche en moi
de la tête aux pieds »...

Marcello Tie me la chaise!

que Alcindoro Genta, dites-vous?
Musetta
et je savoure la cupidité allor
subtile qui gl'occhi transpire
et les manières manifestes intender savoir
à la beauté cachée.
donc, le parfum du désir est tout autour de moi
me rend heureux, qui me rend heureux!

Cette chanson Alcindoro
calomnieux me déplace bile!
me touche bile!
Musetta
et vous qui savent, qui se souviennent et vous struggi
réduire de moi

Mimi je vois bien que cette pauvre fille
tout: elle est amoureuse
! Musetta
Je sais bien:
l'angoisse que vous ne voulez pas dire,
Mais vous me sens mourir

Mimi - tous dans l'amour avec Marcel
tout entiché ell! !! il


que Alcindoro Genta, vous dira

Rodolphe Marcello un jour aimé - Schaunard

Ah! Marcello donnera en

Rodolphe - la chienne abandonnée - Hills

Qui sait ce qui va arriver

Rodolphe - et peut-être à une meilleure vie -

Schaunard douce Trovan comme le piège -

Hills Mon Dieu, en difficulté comme -

Schaunard - qui tend et ceux qui donne

Hills -! jamais intopperà Hills

Musetta (Ah Marcello mania -!
Marcello est gagné!)

Parlez Alcindoro sol! Tais-toi, tais-toi

Mimi me touche malheureux à la pitié

Il Hills est belle, je ne suis pas aveugle -! Mimi

Je t'aime !

Rodolphe Mimi!

Ce Schaunard brute de céder moments!
Superbe est la comédie!

Musetta je sais que votre angoisse < br /> ne veulent pas dire.
Ah! Mais vous vous sentez mourir!

Mimi me touche malheureux à la pitié!
L'amour généreux est l'amour triste!
Rodolphe

L'amour est faible ! ce que la revanche ne connaît pas de délit
ne pas aimer se lève de son

Hills - mais je l'aime tous beaucoup plus
un tuyau et d'un texte grec,
Je vous aime tous très plus!

Alcindoro Modi, gracieusement!
taire, se taire!

Musetta je veux faire mon plaisir!
Je veux être ce que je parais,
pas alésage!

Mimi malheureux, ah! ah!
me touche, me fait pitié!
Rodolphe

L'amour est faible ce la revanche ne connaît pas de délit!

Si cette vague Schaunard personne
il était face à face,

votre science manderesti grincheux à Belzébuth!

il est beau collines, je ne suis pas aveugle, mais
- Je vous aime tous beaucoup plus
un tuyau et d'un texte grec

Musetta (maintenant il appartient débarrasser de vieux!)


Ah Alcindoro Qu'est-ce?

Musetta Quelle douleur, ce que la combustion!

Où Alcindoro?

au pied Musetta!
< br /> lâche, lâche, pause, les déchets
Je vous en supplie! -
là-bas un cordonnier
Vite, vite

Marcello my jeunesse.! - vous n'êtes pas morts -

Alcindoro imprudent

Musetta Je veux une autre paire, aïe, que
épaisseur chaussure, sacrément serré
Ou Levo - Marcello

- aucun d'entre vous est recollect morts

Alcindoro Ces gens qui vous disent

Schaunard et Colline!? la comédie est superbe -
le jeu est génial

Si vous Marcello battessi à ma porte -!
t'andrebbe mon cœur d'ouvrir son,
pour l'ouvrir!

voilà Musetta.
terme, aller, courir!
Bientôt! Allez! Aller

Je vois bien Mimi,
: elle est amoureuse de Marcello

Rodolphe je vois bien -
Le jeu est génial

Mais Alcindoro mon rang!
voulez-vous me faire des compromis?
Attendez! Musetta! Vo '!


Musetta Marcello! Marcello

Siren!

Nous Schaunard dernière scène!

Quando Me N'vò Paroles effectuées par Andrea Bocelli sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de Quando Me N'vò effectuées par Andrea Bocelli ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur


Quelle est la signification de Quando Me N'vò paroles?