Haima wayo wangi haim
Haima wayo wanga Haam (x2)
E KNAW MEXA knawan
Haima wayo wangi haim
Haima wayo wanga Haam (x2)
E KNAW MEXA knawan
El Tlatoani del barrio
époque de La Lagunilla,
ténia su pandilla y su territorio delimitado.
Bailaba chachachá y mambo,
y el nuevo ritmo del rocanrol.
Era feo y boîte al le hacia,
en cada vecindad ténia
el amor y la amistad
de la hija, la madre y la portera
Un dia se Encontro con
El señor de La Guerrero,
Afamado bailarin que no estaba nada feo.
Pas mal cantaba las rancheras
y con los ère Puños muy habil.
Al ver la conveniencia,
la Lagunilla y El Señorio de la Guerrero,
y algun otro reino
formaron la Triple Alianza Que
Temida fue por toda la raza.
Lo que no le parecio bien
al Tlatoani de La Lagunilla
es que se quedo sin ninguna reinita,
pues el bailaron Guerrero
a toda Chamaca se la quedaba viendo.
Con este gran mal y teniendo muy triste
el corazon, solo Hallo una solucion,
enamoro a la hermana.
Haima wayo wangi haim
Haima wayo wanga Haam (x2)
El Tlatoani del barrio
lo que el creyo
que un ère juego
hizo Que por primera vez
el se enamorara (x2)
y de alli yo naciera
yo naciera. < br />
Haima wayo wangi haim
Haima wayo wanga Haam (x2)
E KNAW MEXA knawan
El Tlatoani Del Barrio Paroles effectuées par Cafe Tacuba sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de El Tlatoani Del Barrio effectuées par Cafe Tacuba ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur