Haut de pagea

Traduction Amor También (Tout Le Monde Chante) Paroles en Français

Y'a des jours fragiles
Des soirées difficiles
Le monde est égoïste
Y'a des journées tristes
Mais y'a des matins fous
Où tout change tout d'un coup
Où la tête comprend tout
Le coeur se remet debout
Tout l'monde chante
Tout l'monde a de la peine
La vie n'est jamais la même
Amor también
Tout l'monde aime
Tout l'monde a de la haine
La vie n'est jamais la même
Amor también
Les jours de plaisir
On sourit on pardonne
Les jours de misère
On n'est plus personne
Ainsi passent nos rêves
Et changent avec le temps
Comme dans Cervantes
Des moulins à vent
Tout l'monde chante
Tout l'monde a de la peine
La vie n'est jamais la même
Amor también
Tout l'monde aime
Tout l'monde a de la haine
La vie n'est jamais la même
Amor también
Tout l'monde chante
Tout l'monde a de la peine
La vie n'est jamais la même
Amor también
Amor también

Amor También (Tout Le Monde Chante) Paroles effectuées par France Gall sont la propriété et le copyright des auteurs, artistes et labels. Vous devriez noter que les paroles de Amor También (Tout Le Monde Chante) effectuées par France Gall ne sont fournies qu'à des fins éducatives et si vous aimez la chanson, vous devriez acheter le CD sur le site officiel de l'auteur


Quelle est la signification de Amor También (Tout Le Monde Chante) paroles?